Hedypnois arenaria (Schousb.) DC.
NOMS: Castellà: Camarroja de arena. Anglès: Sand Hedypnois.SINÒNIMS: Hyoseris arenaria Schousb.; Rhagadiolus arenarius (Schousb.) BolaDISTRIBUCIÓ: Iber.-magrib.HÀBITAT: Litoral marítim del País...
View ArticleCoronilla glauca L.
NOMS: Coronil·la glauca. Carolina. Carolina de jardí. Coroneta. Senet. Castellà: Carolina, Coletui, Coletuy, Ruda inglesa. Portugès: Pascoinhas. Serra-do-reino. Italià: Cornetta di Valenza. Francès:...
View ArticleIpomoea sagittata Poir.
NOMS: Campaneta de canyar. Meravella sagitada. Castellà:Ipomoea asaetada. Campanillas. Correhuela de cañaveral. Francès: Ipomée sagittée. Italià:Campanella selvàtica. Anglès: Saltmarsh Morning-glory....
View ArticleGinkgo biloba L.
NOMS: Ginkgo. Castellà:Árbol de los 40 escudos. Gingo. Francès:Abricotier d'argent. Arbre aux quarante écus. Ginkgo. Portuguès: Nogueira-do-japão. Árvore-avenca. Ginkgo. Italià: Albero dei quaranta...
View ArticleAsparagus aethiopicus L.
NOMS: Espareguera de jardí. Espareguera falguera. Castellà: Espárrago helecho. Portuguès:Aspargo. Fancès: Asperge d'Éthiopie. Anglès: Sprenger's asparagus. Asparagus fern. Asparagus grass.SINÒNIMS:...
View ArticleFarfugium japonicum (L.) Kitam.
NOMS: Ligulària. Castellà: Boina de vasco. Capa de la reina. Portuguès:Pata-de-cavalo. Anglès: Leopard plant. Tractor seat plant. Alemany:Leopardenpflanze. Japonès: Tsuwabuki (石蕗). Chinès: da wu feng...
View ArticleVitex agnus-castus L.
NOMS: Aloc. Alís. Agnocast . Arbre de Sant Josep. Herba de la castedat. Pebre bord. Ximbla. Castellà: Gatillo casto. Hierba de la castidad. Pimentera. Zausgatillo. Portuguès: Liamba. Anho-casto....
View ArticleOrbea variegata (L.) Haw.
NOMS: Castellà:Flor de dragón. Flor de lagarto. Flor estrella de mar. Portuguès: Orbea. Cacto de sinó. Flor estrela. Francès:Cactus étoile de mer. Cactus graine. Italià:Stapelia. Stelle di Italia....
View ArticleCotyledon orbiculata L.
NOMS: Cotilèdon. Castellà: Cotiledón. Oreja de cerdo. Anglès:Pig's ear. Round-leafed navel-wort.SINÒNIMS: Cotyledon macrantha A.Berger; Cotyledon ambigua Salisb.; Cotyledon mucronata Lam.DISTRIBUCIÓ:...
View ArticleAlcea rosea L.
NOMS: Malva vera. Malva de jardí. Malva doble. Malva reial. Vauma reial. Castellà: Alcea. Malva de la reina. Malva de los jardines. Malva del príncipe. Malva doncella. Malva Isabela. Malva loca. Malva...
View ArticleSilene pendula L.
NOMS: Castellà: Silene. Francès: Silène à fleurs penchées. Italià: Silene pendula. Anglès:Nodding Catchfly. Alemany: Hängendes Leimkraut.SINÒNIMS: Silene cisplatensis Cambess.; Silene crispa...
View ArticleSaponaria officinalis L.
NOMS: Herba sabonera. Herba de bugada. Sabó de gitana. Sabonera. Saboneta. Saponària. Castellà: Albada. Corteza de panamá. Herbada. Hierba de los bataneros. Jabón de palo. Jabonera. Jabonera de la...
View ArticleSedum palmeri S. Watson
NOMS: Sèdum. Castellà:Sedum. Francès: Orpin de Palmer. Anglès: Palmer's Sedum. Mexican Hens and Chickens. Stonecrop. Palmer's Stonecrop.SINÒNIMS: Sedum compressum Rose.DISTRIBUCIÓ: Neotropical: una de...
View ArticleCaesalpinia gilliesii (Hook.) D.Dietr.
NOMS: Ponciana. Poinciana. Castellà: Ave del paraíso. Cesalpinea. Barba de chivo. Italià:Poinciana. Francès:Oiseau-de-Paradis. Poinciana. Césalpinie. Anglès:Mexican Bird-of-Paradise. Alemany:...
View ArticleKalanchoe daigremontiana Raym.-Hamet & H. Perrier
NOMS: Kalanxoe. Castellà:Aranto. Espinazo del Diablo. Portuguès:Calanchoê. Mãe-de-milhares. Francès:Kalanchoé de Daigremont. Anglès:Mother of thousands. Alligator plant. Devil's backbone. Crown of...
View ArticleGaillardia aristata Pursh
NOMS: Gallàrdia. Castellà: Gallardía. Gailardia. Francès: Gaillarde. Anglès: Common blanketflower. Gaillardia. Common Gaillardia. Alemany: Kokardenblume.SINÒNIMS: Gaillardia bicolor Pursh; Polatherus...
View ArticlePelargonium capitatum (L.) L'Hér.
NOMS: Gerani. Malva rosa. Malva d’olor, malva-rosa. Vauma-rosa. Castellà: Malvarrosa. Geranio. Geranio rosa. Malva rosa. Gallego: Xeranio. Èuscara: Geranioa. Zango-gorria. Francès: Pélargonium à fleurs...
View ArticleLantana camara L.
NOMS: Banderes. Caputxina. Roser moro. Paradís. Ou i tomaca. Bandera espanyola. Castellà: Lantana, Bandera espanyola. Confite. Frutillo. Cinco negritos. Portuguès:Camará. Cambará. Camará-de-cheiro....
View ArticleAgapanthus africanus (L.) Hoffmanns.
NOMS: Agapant. Assutzena africana. Flor de l’amor. Castellà:Agapanto. Lirio africano. Portuguès:Agapanto. Lírio-do-cabo. Francès: Agapanthe d’Afrique. Tubéreuse bleue. Lily du Nil. Lis africain....
View ArticleLonicera japonica Thunb.
NOMS: Lligabosc japonès. Castellà: Medreselva. Italià: Caprifoglio giapponese. Francès: Chèvrefeuille du Japon. Anglès: Japanese Honeysuckle. Alemany: Japanisches Geißblatt. Neerlandès: Japanse...
View Article